Том 7. Эстетика, литературная критика - Страница 299


К оглавлению

299

Ср. дарование звания народного художника Касаткину, высокое отличие заслуг Демьяна Бедного и т. п. [Примечание 1923 г. — Ред.]

138

По-видимому, не отучил! [Примечание 1923 г. — Ред.]

139

С тех пор, как произнесены были эти слова, явления эти развивались и укреплялись… [Примечание 1923 г. — Ред.]

140

Увы, это предсказание оправдалось. Вновь работает комиссия, и трудность не уменьшается. [Примечание 1923 г. — Ред.]

141

В настоящее время вопрос о программе также разрешен сравнительно удовлетворительно. [Примечание 1923 г. — Ред.]

142

Статья представляет собою интервью, данное в Петрограде по случаю 5-летнего юбилея Октября. [Примечание 1923 г. — Ред.]

143

Хотя бы Маяковский.

144

Дальнего Запада (англ.). — Ред.

145

Выражение Гастева.

146

пускают в обращение (от франц. lancer). — Ред.

147

Такой упрек брошен был и мне по поводу моего популярного курса западноевропейской литературы.

148

приобретение (от лат. acquisitio). — Ред.

149

манию величия. — Ред.

150

конца века (франц.). — Ред.

151

пейзажисты настроения (нем.). — Ред.

152

старый режим (франц.). — Ред.

153

значение, ценность (франц.). — Ред.

154

порыв, восторг (от итал. brio). — Ред.

155

возбуждающем средстве (от англ. doping). — Ред.

156

Приводим начало предложения по тексту журнала: «Итак, практически Гаузенштейн, несмотря на неправильность подхода…». — Ред.

157

В тексте журнала: «…и что как между этими содержаниями, так и соответственными или несоответственными их существу формами…». — Ред.

158

Приводим начало предложения по тексту журнала: «На самом же деле такой механически сделанный отбор есть мертвенный акт, в котором художник…». — Ред.

159

То есть ремесленной или художественной продукцией. — Ред.

160

Вероятно, опечатка; предположительно вместо «болезни» следует «боязни». — Ред.

161

Эмфаз (или эмфаза) — эмоциональная выразительность, напряженность речи (от греч. emphasis). — Ред.

162

В тексте журнала вместо «стиль» — «супранатурализм». — Ред.

163

Памятник Лассалю художника Залита.

164

Зато небольшое стихотворение того же Маяковского о волоките очень насмешило Владимира Ильича и некоторые строки он даже повторял.

165

из ничего не образуется ничего (лат.). — Ред.

166

разновидность сюиты (итал.). — Ред.

167

Музыкальное произведение, сочиненное без подготовки, экспромтом (Франц.). — Ред.

168

Настоящая статья, представляющая, как мне кажется, некоторый общий интерес, есть предисловие еще не появившейся в свет брошюры, содержащей изложенные здесь опыты.

169

ступени обучения. — Ред.

170

М. Ольминский, По вопросам литературы (Статьи 1900–1914 гг.), с предисловием Г. Лелевича. Издательство «Прибои». Стр. 131. Цена 80 коп. 1926 г. О печати. Изд. «Прибой». Стр. 130. Цена 90 коп. 1926 г. Н. Щедрин-Салтыков. Изд. «Московский рабочий». Стр. 44. Цена 25 коп. 1926 г.

171

19/X в «Правде» опубликовано, что количество рабочих посещений по одной Москве равняется 600 000.

172

академического пайка. — Ред.

173

словарь (от лат. vocabularium — слово). — Ред.

174

Здесь: упорядочение (от лат. constellatio — группировка звезд, созвездие). — Ред.

175

независимо от опыта (лат.) — Ред.

176

живая картина (франц.).

299